October Poetry In Urdu Text -120+ Best 2 Lines Shayari
October poetry In Urdu reflects the tender harmony between fading warmth and the quiet arrival of cold evenings. It holds Ghalib’s depth of emotions and Ahmad Faraz’s passionate expressions of love and longing. Each verse captures the charm of autumn leaves, where beauty meets transience, and silence becomes the language of the heart. It is a month where emotions breathe softly within every poetic thought.
Faiz Ahmad Faiz brings rebellion wrapped in romance, while Parveen Shakir adds grace and delicate feeling to each moment. Mir Taqi Mir paints sorrow with soulful simplicity, and Allama Iqbal inspires the spirit to rise above despair. Together, their essence makes October poetry a reflection of love, thought, and timeless emotion.
October Poetry In Urdu Text

اکتوبر کی ہوا نے پھر دل کو بےقرار کیا،
کچھ یادیں تھیں، جو ماضی سے بات کرنے لگیں۔
October ki hawa ne phir dil ko beqarar kiya,
Kuch yaadein theen, jo maazi se baat karne lageen.
وہ آیا تو اکتوبر بھی مہکنے لگا،
ورنہ یہ موسم بھی کتنا خاموش تھا۔
Woh aaya to October bhi mehakne laga,
Warna yeh mausam bhi kitna khamosh tha.
اکتوبر کے دنوں میں بھی خوں رنگ ہوا چلی،
ہم نے محبت کو پھر انقلابی کہا۔
October ke dinoñ mein bhi khoon rang hawa chali,
Hum ne mohabbat ko phir inqilabi kaha.
اکتوبر کی شام، چائے، اور تیری یاد،
یہ منظر، دل کے قریب لگتا ہے۔
October ki shaam, chai, aur teri yaad,
Yeh manzar, dil ke qareeb lagta hai.
اکتوبر گیا، دل کی خنکی نہ گئی،
یہ زخمِ عشق کی گرمی الگ ہی ہے۔
October gaya, dil ki khunki na gayi,
Yeh zakhm-e-ishq ki garmi alag hi hai.
اکتوبر کی فضا میں بھی پیغامِ عمل ہے،
کہ خزاں بھی دراصل اک آغازِ بہار ہے۔
October ki faza mein bhi paighaam-e-amal hai,
Ke khizaan bhi dar-asal ik aaghaaz-e-bahaar hai.
اکتوبر کی ہوا نے چھیڑا پرانا درد،
تُو یاد آیا تو دل نم ہو گیا۔
October ki hawa ne chhera purana dard,
Tu yaad aaya to dil nam ho gaya.
اکتوبر کی راتوں میں خواب بولتے ہیں،
محبت اب بھی زندہ ہے، سرگوشیوں میں۔
October ki raatoñ mein khwab bolte hain,
Mohabbat ab bhi zinda hai, sargoshiyoñ mein.
اکتوبر کی شام بھی کیا کمال تھی،
دل رویا، مگر آنکھیں مسکرا دیں۔
October ki shaam bhi kya kamaal thi,
Dil roya, magar aankhein muskara dein.
اکتوبر کی ہوا نے کہا، اُٹھ، کچھ کر،
یہ خزاں نہیں، پیغامِ تازگی ہے۔
October ki hawa ne kaha, uth, kuch kar,
Yeh khizaan nahin, paighaam-e-taazgi hai.
اکتوبر میں وہ بچھڑا، دل رہ گیا ادھورا،
اب ہر پتّہ گرا، تو یاد وہ آئی۔
October mein woh bichhra, dil reh gaya adhoora,
Ab har patta gira, to yaad woh aayi.
اکتوبر کی چاندنی، اور تنہائی کی خوشبو،
یوں لگا جیسے تُو پاس بیٹھا ہے۔
October ki chaandni, aur tanhaai ki khushboo,
Yoon laga jaise tu paas baitha hai.
اکتوبر کے دن بھی خوابوں سے بھرے رہے،
محبت نے پھر موسم بدل دیا۔
October ke din bhi khwabon se bhare rahe,
Mohabbat ne phir mausam badal diya.
Also Read: December Poetry In Urdu Text
October Poetry In Urdu SMS

اکتوبر کی شام نے پھر دل کو تڑپا دیا،
خواب تھے جو پرانی ہوا نے جگا دیے۔
October ki shaam ne phir dil ko tadpa diya,
Khwab the jo purani hawa ne jaga diye.
وہ آیا تو اکتوبر میں خوشبو گھل گئی،
ورنہ خزاں بھی عادت سی بن گئی تھی۔
Woh aaya to October mein khushboo ghul gayi,
Warna khizaan bhi aadat si ban gayi thi.
اکتوبر گزرا تو دل پھر اداس ہوا،
یہ زخم بھی شاید نیا موسم مانگتا ہے۔
October guzra to dil phir udaas hua,
Yeh zakhm bhi shayad naya mausam maangta hai.
اکتوبر کی بارش میں تیرا لمس مہکا،
یوں لگا تُو خاموش ہو کے بھی بولا۔
October ki barish mein tera lams meheka,
Yoon laga tu khamosh ho ke bhi bola.
اکتوبر نے دل کی دیوار ہلا دی،
پھر کسی یاد نے آ کر بسیر ا کیا۔
October ne dil ki deewar hila di,
Phir kisi yaad ne aa kar baseera kiya.
اکتوبر کا پیغام، محنت اور یقین ہے،
خزاں بھی اصل میں ایک نیا جنون ہے۔
October ka paighaam, mehnat aur yaqeen hai,
Khizaan bhi asal mein ek naya junoon hai.
اکتوبر کی ہوا نے تیر ا نام کہا،
پھر دل نے بھی خاموشی سے آمین کہی۔
October ki hawa ne tera naam kaha,
Phir dil ne bhi khamoshi se aameen kahi.
اکتوبر کی رات میں خواب بکھر گئے،
محبت کی خوشبو پھر جاگ اٹھی۔
October ki raat mein khwab bikhar gaye,
Mohabbat ki khushboo phir jaag uthi.
چاندنی اکتوبر کی، دل کو بہکا گئی،
خواب پرانے پھر آنکھوں میں اتر آئے۔
Chaandni October ki, dil ko behka gayi,
Khwab purane phir aankhoñ mein utar aaye.
خوشبو نے کہا، وہ آ رہا ہے شاید،
اکتوبر کی ہوا بھی مسکرا اُٹھی۔
Khushboo ne kaha, woh aa raha hai shayad,
October ki hawa bhi muskara uthi.
یادوں کی رت نے دل کو پھر سے جلایا،
اکتوبر گزرا، مگر زخم بولتے رہے۔
Yaadoñ ki rut ne dil ko phir se jalaya,
October guzra, magar zakhm bolte rahe.
بارش کی بوندوں میں تیری ہنسی چھپی تھی،
اکتوبر کی رات بھی کیا خوبصورت تھی۔
Barish ki boondoñ mein teri hansi chhupi thi,
October ki raat bhi kya khoobsurat thi.
خزاں نے درختوں سے پتے گرا دیے،
پر دل کے موسم نے تجھ کو نہ بھلایا۔
Khizaan ne darakhtoñ se patte gira diye,
Par dil ke mausam ne tujh ko na bhulaya.
October Poetry In Urdu 2 Lines

بارش نے کہا، کچھ کہانیاں ادھوری ہیں،
اکتوبر کی رات نے تجھ کو پکارا۔
Barish ne kaha, kuch kahaniyaan adhoori hain,
October ki raat ne tujh ko pukara.
خزاں نے درختوں کو ننگا کر دیا،
پر دل ابھی تک تجھ میں لپٹا رہا۔
Khizaan ne darakhtoñ ko nanga kar diya,
Par dil abhi tak tujh mein lipta raha.
عزم نے کہا، مت ڈر خزاں کے رنگوں سے،
اکتوبر بھی نویدِ بہار لاتا ہے۔
Azm ne kaha, mat dar khizaan ke rangoñ se,
October bhi naveed-e-bahaar laata hai.
لمحے نے کہا، وہ پل لوٹ آئیں گے،
اکتوبر کی ہوا نے یقین دلا دیا۔
Lamhe ne kaha, woh pal laut aayeñge,
October ki hawa ne yaqeen dila diya.
دل نے پکارا، کوئی آہٹ سنی،
اکتوبر کی خاموشی بول اُٹھی۔
Dil ne pukara, koi aahat suni,
October ki khamoshi bol uthi.
خوابوں نے پھر دل کے در کھول دیے،
اکتوبر کے چاند نے ان کو جگایا۔
Khwaboñ ne phir dil ke dar khol diye,
October ke chaand ne unko jagaya.
نسیم نے پیغام دیا، اُٹھ، کچھ کر،
اکتوبر کی فضا میں عمل چھپا ہے۔
Naseem ne paighaam diya, uth, kuch kar,
October ki faza mein amal chhupa hai.
محبت نے کہا، میں خزاں میں بھی زندہ ہوں،
اکتوبر نے یہ خواب سچ کر دیا۔
Mohabbat ne kaha, main khizaan mein bhi zinda hoon,
October ne yeh khwab sach kar diya.
چائے نے بھاپ میں تیرا عکس دکھایا،
اکتوبر نے دل کو نرم کر دیا۔
Chai ne bhaap mein tera aks dikhaya,
October ne dil ko narm kar diya.
مسکراہٹ نے زخموں کو چھپا دیا،
اکتوبر گیا، پر تُو باقی رہا۔
Muskuraahat ne zakhmoñ ko chhupa diya,
October gaya, par tu baaqi raha.
خوشبو نے کہا، وہ آ رہا ہے شاید،
اکتوبر کی ہوا نے بھی اقرار کیا۔
Khushboo ne kaha, woh aa raha hai shayad,
October ki hawa ne bhi iqraar kiya.
یادوں نے پھر دروازہ کھولا شام ڈھلے،
اکتوبر کے دنوں نے دل چیر دیا۔
Yaadoñ ne phir darwaza khola shaam dhale,
October ke dinoñ ne dil cheer diya.
Romantic October Poetry In Urdu Text

تو جو مل جائے تو موسم میں نرمی اترتی ہے
اکتوبر بھی تیری آنکھوں سے باتیں کرتی ہے
Tu jo mil jaaye to mausam mein narmi utarti hai,
October bhi teri aankhon se baatein karti hai.
تیری خوشبو سے مہکتے ہیں خوابوں کے راستے
یہ اکتوبر کا مہینہ بھی تیرے نام سے جیتے
Teri khushbu se mehakhtay hain khwabon ke raaste,
Yeh October ka mahina bhi tere naam se jeete.
اکتوبر کے پتوں پہ تیرا نام لکھا ہے
میں نے آج بھی دل میں وہی خواب رکھا ہے
October ke patton pe tera naam likha hai,
Main ne aaj bhi dil mein wohi khwab rakha hai.
پھولوں سے تھی کبھی جو بات، اب خزاں سے ہے
دل بھی عجیب شے ہے، ہر درد زباں سے ہے
Phoolon se thi kabhi jo baat, ab khizaan se hai,
Dil bhi ajeeb shai hai, har dard zabaan se hai.
عشق کی رہ میں اکتوبر کا رنگ ہے فانی
خودی کو جلا دے، تو بنتی ہے کہانی
Ishq ki reh mein October ka rang hai fani,
Khudi ko jala de, to banti hai kahani.
چاندنی رات میں جب تیری بات چھڑتی ہے
اکتوبر کی ہوا بھی محبت پڑھتی ہے
Chaandni raat mein jab teri baat chhidti hai,
October ki hawa bhi mohabbat parhti hai.
اکتوبر کی شاموں میں اک سکون سا ہے
شاید تیری یادوں کا یہ قرین سا ہے
October ki shaamon mein ek sukoon sa hai,
Shaayad teri yaadon ka yeh qareen sa hai.
خزاں کے رنگ میں بھی بہار ڈھونڈتا ہوں
اکتوبر میں تجھے بار بار ڈھونڈتا ہوں
Khizaan ke rang mein bhi bahaar dhoondta hoon,
October mein tujhe baar baar dhoondta hoon.
دل کو بہلانے چلا تھا اکتوبر کی رات میں
تو پھر خیال بن کے اُتر آئی بات میں
Dil ko behlane chala tha October ki raat mein,
Tu phir khayal ban ke utar aayi baat mein.
بارشوں میں تیرے چہرے کا عکس دیکھا ہے
اکتوبر نے مجھے پھر سے عاشق رکھا ہے
Baarishon mein tere chehre ka aks dekha hai,
October ne mujhe phir se aashiq rakha hai.
ہوا نے پوچھا، “کیا تیری کوئی تمنا ہے؟”
میں نے کہا، “اکتوبر میں اس کا آنا ہے”
Hawa ne poocha, “Kya teri koi tamanna hai?”
Main ne kaha, “October mein uska aana hai.”
اکتوبر کے خوابوں میں وہ رنگ باقی ہے
میرے دل کی دھڑکن میں اک سنگ باقی ہے
October ke khwabon mein woh rang baaqi hai,
Mere dil ki dhadkan mein ek sung baaqi hai.
Also Read: November Poetry in Urdu Text
October Winter Poetry in Urdu

شام کے دھندلے افق پر اک دھواں سا ٹھہرا ہے،
گویا دلِ شاعر کا دکھ بادلوں میں بہا ہے۔
Shaam ke dhundlay ufaq par ek dhuwaan sa thehra hai,
Goya dil-e-shaayar ka dukh baadalon mein baha hai.
تیری آنکھوں کی روشنی کم کیوں ہے آج رات؟
کیا چاند نے بھی تیرا غم بانٹ لیا ہے ساتھ؟
Teri aankhon ki roshni kam kyon hai aaj raat?
Kya chaand ne bhi tera gham baant liya hai saath?
خاموش فضاؤں میں صدا دل کی بکھر جاتی ہے،
یادوں کی رُت آ کے سب کچھ بدل جاتی ہے۔
Khaamosh fazaon mein sada dil ki bikhar jaati hai,
Yaadon ki rut aa ke sab kuch badal jaati hai.
بند کھڑکی سے آتی ہوا نے چھوا چہرہ،
یوں لگا جیسے کسی نے پیار سے پکارا۔
Band khidki se aati hawa ne chhua chehra,
Yoon laga jaise kisi ne pyaar se pukara.
خواب بُنتا رہا دل، نیند روتی رہی،
چاندنی نے بس یہی بات کہی، “یہ زندگی نہیں۔”
Khwab bunta raha dil, neend roti rahi,
Chaandni ne bas yehi baat kahi, “ye zindagi nahi.”
یخ فضا میں بھی ہے اک حرارتِ یقیں،
جو جگر سے نکلے، وہی روح کی زمیں۔
Yakh faza mein bhi hai ek hararat-e-yaqeen,
Jo jigar se nikle, wohi rooh ki zameen.
پتوں کے شور میں سنائی دی کسی کی ہنسی،
پھر لمحہ بھر کو لگا، وقت تھم گیا جیسی۔
Patton ke shor mein sunaai di kisi ki hansi,
Phir lamha bhar ko laga, waqt tham gaya jaisi.
بے رنگ دنوں میں اک خوشبو بسی ہوئی ہے،
شاید تیری سانس ابھی مجھ پہ ٹھہری ہوئی ہے۔
Be rang dino mein ek khushboo basi hui hai,
Shaayad teri saans abhi mujh pe thehri hui hai.
چراغ ٹمٹماتے ہیں جیسے وعدے ٹوٹ گئے،
رات خاموش ہے، مگر دل سوگوار ہے۔
Chiraagh timtimaate hain jaise waade toot gaye,
Raat khaamosh hai, magar dil sogvaar hai.
سناٹے کی چادر تلے شہر سو گیا،
مگر کوئی دل میں کہانی بُننے لگا۔
Sanate ki chaadar tale sheher so gaya,
Magar koi dil mein kahani bunne laga.
کونے میں رکھا کپ، بھاپ اب بھی اٹھ رہی ہے،
جیسے یادِ یار کی خوشبو اب بھی مہک رہی ہے۔
Kone mein rakha cup, bhaap ab bhi uth rahi hai,
Jaise yaad-e-yaar ki khushboo ab bhi mehak rahi hai.
Alvida October Poetry in Urdu

تو گیا تو ہوا میں اداسی بسی رہی
اکتوبر بھی تیرے بِن ادھورا لگا مجھے
Tu gaya to hawa mein udaasi basi rahi,
October bhi tere bin adhoora laga mujhe.
ہم نے رخصت کے لمحوں میں بھی تجھے چاہا
اکتوبر کے دُکھ میں بھی اک سکوں پایا
Hum ne rukhsat ke lamhon mein bhi tujhe chaaha,
October ke dukh mein bhi ek sukoon paaya.
اکتوبر گیا، مگر تیری خوشبو باقی ہے
میرے دل کے موسم میں وہ رنگ باقی ہے
October gaya, magar teri khushbu baaqi hai,
Mere dil ke mausam mein woh rang baaqi hai.
اکتوبر گیا تو دل کی ویرانی بڑھی
خزاں نے پھر دل میں کہانی لکھی
October gaya to dil ki veerani badhi,
Khizaan ne phir dil mein kahani likhi.
وقت کا چلن ہے، رخصت ہر موسم کو ہے
انسان کو مگر رہنا خودی کے شوق میں ہے
Waqt ka challan hai, rukhsat har mausam ko hai,
Insaan ko magar rehna khudi ke shauq mein hai.
اکتوبر کے ساتھ کچھ خواب بھی رخصت ہوئے
دل کے آنگن میں خاموش چراغ جلتے رہے
October ke saath kuch khwab bhi rukhsat hue,
Dil ke aangan mein khaamosh chiraagh jalte rahe.
چاند مدھم ہوا، ہوا بھی تھمی تھمی سی ہے
اکتوبر گیا تو دنیا کچھ کمی سی ہے
Chaand madhham hua, hawa bhi thami thami si hai,
October gaya to duniya kuch kami si hai.
اکتوبر کی یادیں اب بھی مہکتی ہیں
چاہت کے وہ لمحے دل میں چمکتے ہیں
October ki yaadein ab bhi mehakti hain,
Chahat ke woh lamhe dil mein chamakte hain.
چلی گئی وہ رت جس میں تیری بات تھی
اکتوبر الوداع، مگر دل ساتھ تھی
Chali gayi woh rut jis mein teri baat thi,
October alvida, magar dil saath thi.
اکتوبر کے پتّے گرے تو یاد آئی
تیری مسکان نے دل کو پھر رُلا ڈالا
October ke patte gire to yaad aayi,
Teri muskaan ne dil ko phir rula daala.
October Shayari For Whatsapp Status

وہ لمحہ اکتوبر کا جب تُو یاد آیا،
پتوں نے بھی محبت کے خط لکھ ڈالے۔
Woh lamha October ka jab tu yaad aaya,
Patton ne bhi mohabbat ke khat likh daale.
اکتوبر کے پردوں میں ہے کچھ خواب پرانے،
جو دل سے کہتے ہیں، ابھی انقلاب باقی ہے۔
October ke pardon mein hai kuch khwab purane,
Jo dil se kehte hain, abhi inqilaab baqi hai.
ہوا میں اس کے لمس کی خوشبو بسی ہوئی،
اکتوبر کی راتوں میں دل نرم پڑ گیا۔
Hawa mein uske lams ki khushboo basi hui,
October ki raato mein dil narm par gaya.
اکتوبر کا چاند دیکھا تو دل نے کہا میرؔ،
یہ وہی روشنی ہے جو کبھی اس کی آنکھوں میں تھی۔
October ka chaand dekha to dil ne kaha Meer,
Yeh wahi roshni hai jo kabhi uski aankhon mein thi.
اٹھ اے جوانِ دل! خزاں کا نہیں یہ ماتم،
اکتوبر میں بھی چھپا ہے پیغامِ قیام۔
Uth ae jawan-e-dil! Khizaan ka nahi yeh maatam,
October mein bhi chhupa hai paighaam-e-qiyaam.
اکتوبر کی خاموش ہوا کچھ کہہ گئی،
شاید دلوں کی زبان سمجھ گئی۔
October ki khaamosh hawa kuch keh gayi,
Shaayad dilon ki zubaan samajh gayi.
پتوں کی زردی میں چھپی ہے ایک کہانی،
اکتوبر نے لکھی تھی دل کی زبانی۔
Patton ki zardi mein chhupi hai aik kahani,
October ne likhi thi dil ki zabani.
اکتوبر کے دنوں میں وقت تھم سا گیا،
دل نے یادوں کا طوفان چُھپا لیا۔
October ke dino mein waqt tham sa gaya,
Dil ne yaadon ka toofaan chhupa liya.
ہلکی دھوپ، ٹھنڈی ہوا، اور تنہائی،
اکتوبر نے دل کو شاعر بنا دیا۔
Halki dhoop, thandi hawa, aur tanhaai,
October ne dil ko shaaer bana diya.
اکتوبر کے موسم نے پھر یاد دلائی،
محبت ادھوری ہو تو بھی زندہ رہتی ہے۔
October ke mausam ne phir yaad dilaai,
Mohabbat adhuri ho to bhi zinda rehti hai.
October Love Shayari in Urdu

اک اکتوبر نے چُپکے سے پھر جدائی کہی،
ہوا نے میرے دل سے تمہاری خوشبو چُرالی۔
Ek October ne chupke se phir judaai kahi,
Hawa ne mere dil se tumhaari khushboo churali.
سحر ہوئی تو ہوا میں غموں کا رنگ ملا،
یہ اکتوبر بھی کیا ظلمتوں کا سنگھار لگا۔
Sehar hui to hawa mein ghamon ka rang mila,
Yeh October bhi kya zulmatón ka singhaar laga.
پتوں پہ اوس جمی، چاندنی کا لمس لیا،
اکتوبری ہوا نے میرا نام چُپکے سے لیا۔
Patton pe oos jamee, chaandni ka lams liya,
Octoberi hawa ne mera naam chupke se liya.
دلِ پژمردہ پہ سایہ ہے خزاں کا اب بھی،
یہ وقت گزرا نہیں، بس بدل گیا سبھی۔
Dil-e-pazmurdah pe saaya hai khizaan ka ab bhi,
Yeh waqt guzra nahin, bas badal gaya sabhi.
خزاں کے دامن میں اک نیا پیام چھپا،
گِرا جو پَتّا، بتا گیا قیام چھپا۔
Khizaan ke daaman mein ek naya payaam chhupa,
Gira jo patta, bata gaya qayaam chhupa.
اکتوبری ہوا میں تیری یاد جلتی رہی،
میں راکھ سا ہوا، اور خموشی پگھلتی رہی۔
Octoberi hawa mein teri yaad jalti rahi,
Main raakh sa hua, aur khamoshi pighalti rahi.
تمہیں دیکھا تو خزاں میں بہار جاگی تھی،
وہ لمحہ آج بھی دل کے قرار میں باقی تھی۔
Tumhe dekha to khizaan mein bahaar jaagi thi,
Woh lamha aaj bhi dil ke qaraar mein baqi thi.
ہوائیں پھر سے لہو کی خبر سناتی ہیں،
یہ موسمِ اکتوبر بھی چُپ نہ رہ پاتی ہیں۔
Hawaen phir se lahoo ki khabar sunaati hain,
Yeh mausam-e-October bhi chup na reh paati hain.
اکتوبری شام میں جب روشنی گم سی ہوئی،
تمہارا نام لبوں سے دعا بن کے چھوئی۔
Octoberi shaam mein jab roshni gum si hui,
Tumhara naam labon se dua ban ke chooi.
پتے گرے تو دل سے اک صدا بھی گری،
اکتوبری ہوا نے پھر اداسی دی۔
Patte gire to dil se ek sada bhi giri,
Octoberi hawa ne phir udaasi di.
خزاں میں جو گرے، وہ بھی نیا جنم لے،
جو بکھرے آج، وہ کل بہار بن کے چمکے۔
Khizaan mein jo gire, woh bhi naya janam le,
Jo bikhre aaj, woh kal bahaar ban ke chamke.
Also Read: December Poetry In Urdu Text
October Poetry In Urdu Copy Paste
گرا جو پَتّا تو پیغامِ صبر بن گیا،
جو ڈوبا ظلمت میں، وہی ماہِ نظر بن گیا۔
Gira jo patta to paighaam-e-sabr ban gaya,
Jo dooba zulmat mein, wahi maah-e-nazar ban gaya.
اکتوبری تنہائی میں خواب بول اُٹھے،
جو حرف لب پہ تھے، سب راز کھول اُٹھے۔
Octoberi tanhaai mein khwab bol uthe,
Jo harf lab pe the, sab raaz khol uthe.
وہ لمحہ جب تم گئے، خزاں اتر آئی،
ہوا نے دل کی راہوں میں سسکیاں پھیلائی۔
Woh lamha jab tum gaye, khizaan utar aayi,
Hawa ne dil ki raahon mein siskiyaan phailaayi.
اکتوبری ہوا میں بھی انقلاب چھپا،
جو گرا وہی شجر نیا شباب بنا۔
Octoberi hawa mein bhi inqilaab chhupa,
Jo gira wahi shajar naya shabaab bana.
میں نے پتوں پہ تمہارا نام لکھا چپکے سے،
اکتوبری دھوپ نے اُس کو چُما چپکے سے۔
Maine patton pe tumhara naam likha chupke se,
Octoberi dhoop ne usko chuma chupke se.
خزاں نے دل کے ہر پھول کو چھو لیا،
بہار نے آ کے بھی کچھ نہ کہا، چُپ رہا۔
Khizaan ne dil ke har phool ko choo liya,
Bahaar ne aa ke bhi kuch na kaha, chup raha.
گِرا جو آج، وہ کل چراغِ راہ بنے،
یہ خزاں تو آغازِ صبحِ نِگاہ بنے۔
Gira jo aaj, woh kal chiraagh-e-raah bane,
Yeh khizaan to aaghaaz-e-subh-e-nigaah bane.
اکتوبری خاموشی میں کہانی چھپی ہے،
جو دل سُنے، اُسی میں جوانی چھپی ہے۔
Octoberi khamoshi mein kahani chhupi hai,
Jo dil sune, usi mein jawani chhupi hai.
